※ 今回の記事は、
少し上級者向けになります。

 

 

あなたは普段、英会話フレーズや
英熟語などを勉強していることでしょう。

 

そして、それらの英語表現を、
いつか使うことを楽しみにしながら、
勉強のモチベーションを保っているはずです。

 

 

ただ、そういった教材を学んでいて、
「この英語表現、本当に使えるのかな?」
疑問に思ったこと、ありませんか?

 

 

また、普段から英語学習をしていて、
「外国人ってこーゆー時、どう思うんだろう?」
みたいな疑問を抱いたこと、ありませんか?

 

 

とりあえずGoogleで検索しても、
いまいちピンと来る答えが載っていなくて、
不完全燃焼に陥った経験はありませんか?

 

 

海外への疑問を抱いているのに、
「実際のところ、コレってどうなん…?」
が解消されないのは、もどかしいですよね。

 

 

 

しかし

 

そんな悩み事を解決する手段が
実は既にあったのです。

 

 

“HiNative” ってなんぞ??

 

 

僕がこのアプリを知るきっかけになった、
Youtuberのミラさんという方ですが、

 

いつの間にか動画を削除していたため、
僕が解説せざるを得なくなりました。。。
(後日、記事を改めて公開します)

 

 

で、そのアプリとはズバリ、
『HiNative』というものです。
(※ 無料でダウンロードできます。)

 

これは世界中のネイティブピーポーを
指先ひとつで辞書代わりにできる、という
スグレモノのアプリです。

 

 

分からないことがあったら
スマホを取り出して、

 

「〇〇って英語で何て言うの?」

とか

「〇〇ってどういう意味ですか?」

 

などと打ち込めば、
数分以内に誰かしらから回答が来ます。

 

 

 

たとえばあなたが、
「筋トレをする」という言葉を
英語で何と言うかを知りたい場合、

 

用意された枠の中に
「筋トレをする」と打ち込み、
しばらく放置しておけば良いのです。

 

 

そうすれば、
早くて数分以内、
遅くとも数十分以内には

 

 世界中の英語圏の人々から
正しい回答が返ってくることになります。

 

 

ネイティブが実際に使う表現を

いとも簡単に勉強できるってわけです。

 

 

これがたとえば古い英語辞書とか、
教科書や単語帳の英語表現だと、
リアルには使わないものも含まれていますが…

 

これはネイティブが普段から使う表現を
そのまま教えてもらえるので、
かなり役に立つものだと断言できますね。

 

 

まあ、「筋トレをする」程度であれば
Google検索ですぐに出てくるレベルですが、

 

もしもあなたがGoogleを使っても
なかなか意味がとれない英語表現に
出くわしてしまった場合には、

 

この『HiNative』を使ってみると、
新たな世界が開けると思いますよ。

 

 

世の中には色々な語学アプリが
普及していますが、

 

その中でもこのアプリは
かなりスグレモノだと思います。

 

もちろん、誰かに回答をもらったら
きちんとお礼を言ってくださいね。

 

たまーに無礼なヤツがいるのですが、
あなたはそういう連中の影響を受けずに、
淡々と質問を繰り返してください。

 

そして、自分自身も日本語を勉強中の外国人の
質問に答えてあげれば、レベルが上がります。

 

英会話の伝道師・Masaponはすでに
上位数パーセントの回答者に属していますが、
それだけ多くの外国人を助けているのです。
(回答しまくってれば、あなたもすぐいきますw)

 

 

Yahoo!知恵袋の海外版
みたいなものだと考えれば、
わかりやすいと思います。

 

話題によっては何人もの回答者が現れ、
トピックが大いに盛り上がったりもするので
あなたもバズを狙ってみて下さいね。

 

 

また、あなたがこのアプリを使うと、
日本語に困っている人を
HiNativeの中で見かけることが出てくるので、

 

その人のためにあなた流の分かり易い回答を
相手にしてあげれば、
人助けができます。

 

ボランティア精神というか、
社会貢献の精神で運営されているアプリです。

 

 

今からこういう形で
国際交流に慣れておくと、

 

今後、あなたに国人の友達ができたときにも
気軽なコミュニケーションをとれるはずです。

 

 

単なる辞書機能ではない

 

 

そうそう、この”HiNative”は
言葉の翻訳だけではなく、

 

観光地の情報収集とか、
短い英作文の添削などもしてくれるようなので、
かなり幅広い使い方ができます。

 

なので、教科書以外の生々しい英語を
勉強してみたいあなたは、
このアプリが本当に役に立つのです。

 

 

正直、これを見た瞬間に僕は
「えっ、もう観光案内士は不要になるんじゃ…」
とすら思ってしまったくらいです。

 

ただ、回答にはもちろん時間差があるので、
生身の人間の案内と単なるアプリとでは
やっぱり質に差が生まれますけどね。

 

それに回答するのは結局素人なので、
観光案内士や通訳の方と比べたら、
知識量に雲泥の差があるのです。

 

 

そんなわけで結局あなたは、
英語の勉強は続ける必要があるのですが、
便利なものはどんどん使うべきです。

 

 

あなたに外国人の友達がいなかったとしても、
この”HiNative”が助けてくれるので、
ぜひ、今すぐダウンロードをしてみて下さい。

 

ちなみに僕自身がこのアプリを使って、
どのように外国人に質問しているかは、
以下の記事が参考になると思います💪

 

【推奨記事】

「外人」という言葉は差別用語じゃなかった!
フリーセックス大国アメリカの貞操観念とは?
東京五輪ボランティアに給料は出すべきだよね
「うんこしたい」は英語でこう言おう!

 

 

それでは今回の記事は、
単なるアプリの紹介になってしまいましたが、
きっと役に立つと思います。

 

 

それではまた。
Masapon