こんにちは!ぐれんです!c(╹ω╹*c[___]
今日は英語学習の中でもちょっと特別なテーマ、ネイティブが日常会話でよく使う「間投詞」についてお話しします😊
間投詞は、感情や反応を表現するために使われる短い言葉です。
例えば、驚いたときに「Wow!」と言ったり、何かに感動したときに「Awesome!」と言ったりします。
これらの言葉を使うことで、より自然な会話ができるようになりますよ!
今回は100個の間投詞をジャンル別にご紹介し、最後に特に覚えておきたい10個をピックアップします。
覚えると英会話が一気に楽しくなること間違いなしです✨
本記事のポイント
- 日常会話で使える間投詞をジャンル別に紹介!
- 覚えるべき10個の間投詞をピックアップ!
- 使い方の例文もご紹介!
\ 合わせて読むと効果倍増 / こんにちは!ぐれんです!o(^▽^)o 今日は英語の間投詞についてお話しします😊 間投詞は、日常会話で感情や反応を表すためによく使われる言葉です。 例えば、「Oh!」や「 ... 続きを見る
間投詞の文法的な位置付けとは?会話でも文章でも使える便利表現┗(^o^ )┓三
感嘆・驚きの間投詞
まずは、感情を強く表現したいときに使う間投詞を紹介します!
Ah(アー)
「Ah」は驚きや発見を表現する際に使われます。日本語の「ああ」と同じ感じです。
例文
A: I finally solved the math problem!
(ついに数学の問題が解けたよ!)
B: Ah, I see now. That makes sense!
(ああ、なるほど。そういうことか!)
Aha(アハ)
「Aha」は何かを理解したときや発見したときに使います。
例文
A: This is how the machine works.
(これが機械の動き方だよ。)
B: Aha, now I get it!
(ああ、これでわかった!)
Awesome(オーサム)
「Awesome」は素晴らしい、最高といったポジティブな感情を表現する間投詞です。
例文
A: I got tickets to the concert!
(コンサートのチケットを手に入れたよ!)
B: Awesome! I can't wait to go!
(すごい!早く行きたいな!)
Wow(ワウ)
「Wow」は驚きや感嘆を表現する間投詞です。
例文
A: Look at that amazing sunset!
(あの素晴らしい夕日を見て!)
B: Wow, it's breathtaking!
(わあ、息をのむようだ!)
Great(グレイト)
「Great」は何かが素晴らしいときに使います。
例文
A: I finished all my work ahead of time.
(予定より早く仕事を終えたよ。)
B: Great! Now we can relax.
(素晴らしい!これでリラックスできるね。)
Excellent(エクセレント)
「Excellent」は「Great」と似ていて、何かが非常に良いときに使います。
例文
A: I aced the exam with a perfect score!
(試験で満点を取ったよ!)
B: Excellent! You worked really hard for it.
(素晴らしい!一生懸命頑張ったもんね。)
Fantastic(ファンタスティック)
「Fantastic」は「Excellent」や「Great」と同様に、非常に良いときに使います。
例文
A: We just booked a trip to Hawaii!
(ハワイ旅行を予約したよ!)
B: Fantastic! I'm so excited!
(最高!すごく楽しみだね!)
Fabulous(ファビュラス)
「Fabulous」は「素晴らしい」を意味し、特にスタイルやファッションに関して使われることが多いです。
例文
A: Check out my new dress!
(新しいドレスを見て!)
B: You look fabulous in that dress!
(そのドレス、すごく素敵だね!)
Marvelous(マーヴェラス)
「Marvelous」は「Fabulous」と似ていて、非常に素晴らしいことを表現します。
例文
A: We just renovated our kitchen.
(キッチンを改装したんだ。)
B: What a marvelous job you've done!
(なんて素晴らしい仕事をしたんだ!)
Super(スーパー)
「Super」は「とても」「非常に」を意味し、ポジティブな感情を強調する際に使います。
例文
A: We had a super fun time at the party!
(パーティーでとても楽しい時間を過ごしたよ!)
B: That sounds super! I wish I could have been there.
(それはすごい!私も行きたかったな。)
Brilliant(ブリリアント)
「Brilliant」は非常に賢く、素晴らしいことを表現します。
例文
A: I figured out a way to solve the issue.
(問題を解決する方法を見つけたよ。)
B: Brilliant! That's exactly what we needed.
(素晴らしい!まさにそれが必要だったんだ。)
Yippee(イッピー)
「Yippee」は喜びや興奮を表現する際に使われます。
例文
A: We won the game!
(試合に勝ったよ!)
B: Yippee! Let's celebrate!
(やった!お祝いしよう!)
Hip, hip, hooray(ヒップ、ヒップ、フレー)
「Hip, hip, hooray」はお祝いの際に使われるフレーズで、特に子供たちのお祝いごとでよく聞かれます。
例文
A: It's your birthday today!
(今日は君の誕生日だよ!)
B: Hip, hip, hooray! Let's have a party!
(ヒップ、ヒップ、フレー!パーティーをしよう!)
Booyah(ブーヤー)
「Booyah」は勝利や成功を表現する際に使われます。
例文
A: We just closed the big deal!
(大きな取引をまとめたよ!)
B: Booyah! We did it!
(やったぜ!成功した!)
悲しみ・失望の間投詞
悲しい気持ちや失望を表現するための間投詞です。
こちらはだいぶ数は少ないですね。
Alas(アラス)
「Alas」は「残念ながら」「悲しいかな」という意味で、古風な表現ですが、文学などで使われることがあります。
例文
A: I must leave now.
(もう行かなくてはなりません。)
B: Alas, we will miss you.
(残念だが、寂しくなるね。)
Boo-hoo(ブーホー)
「Boo-hoo」は泣いている音を表現し、子供の泣き声のように使われます。
例文
A: I lost my toy.
(おもちゃを失くしちゃった。)
B: Boo-hoo, that’s so sad.
(うえーん、それは悲しいね。)
喜び・歓喜の間投詞
嬉しい気持ちや歓喜を表現するための間投詞です。
Hooray(フレー)
「Hooray」はお祝いの際に使われ、歓喜を表現します。
例文
A: We finished the project!
(プロジェクトが終わった!)
B: Hooray! Time to celebrate!
(やった!お祝いしよう!)
Hurrah(フラー)
「Hurrah」は「Hooray」と同様に、お祝いの際に使われる間投詞です。
例文
A: Our team won the championship!
(我々のチームが優勝したよ!)
B: Hurrah for our team!
(我々のチームに万歳!)
Woo-hoo(ウーホー)
「Woo-hoo」は興奮や喜びを表現する際に使います。
例文
A: We're going on vacation!
(バケーションに行くぞ!)
B: Woo-hoo! I can't wait!
(やったー!待ちきれない!)
Yabba dabba doo(ヤバダバドゥー)
「Yabba dabba doo」はアニメ「フリントストーン」のフレッドのセリフとして有名で、喜びや興奮を表現します。
例文
A: It's finally the weekend!
(やっと週末だ!)
B: Yabba dabba doo! Let's have fun!
(やったー!楽しもう!)
近い意味としては「さあ!」とか「やったー」と言った掛け声が当てはまりますね。
驚き・感嘆の間投詞
驚きや感嘆の気持ちを表現するための間投詞です。
ちょっと難しいものも混じっていますよ( •̀ ヮ •́ )
Holy mackerel(ホーリーマッケレル)
「Holy mackerel」は驚きを表現する間投詞です。
例文
A: I just won the lottery!
(宝くじに当たったよ!)
B: Holy mackerel! That's incredible!
(なんてこった!それはすごい!)
Holy cow(ホーリーカウ)
「Holy cow」は「Holy mackerel」と同様に驚きを表現します。
例文
A: Did you see that car crash?
(あの車の衝突事故を見た?)
B: Holy cow! That was intense!
(なんてこった!すごかったね!)
Holy moly(ホーリーモーリー)
「Holy moly」は驚きや信じられないことを表現する際に使います。
例文
A: This place is huge!
(この場所はすごく大きい!)
B: Holy moly! I didn't expect it to be this big!
(なんてこった!こんなに大きいとは思わなかった!)
Holy Moses(ホーリーモーゼス)
「Holy Moses」は「Holy cow」と同じように驚きを表現するために使われます。
例文
A: Look at the size of that fish!
(あの魚の大きさを見て!)
B: Holy Moses! That's enormous!
(なんてこった!すごく大きい!)
Holy smokes(ホーリースモークス)
「Holy smokes」は驚きやショックを表現するための間投詞です。
例文
A: I just got a promotion at work!
(仕事で昇進したよ!)
B: Holy smokes! That's fantastic news!
(なんてこった!それは素晴らしいニュースだ!)
Gee(ジー)
「Gee」は驚きや感嘆を表現します。
例文
A: I just found out I'm going to be a dad.
(父親になることがわかったよ。)
B: Gee, that's amazing! Congratulations!
(へえ、それはすごい!おめでとう!)
Golly(ゴリー)
「Golly」は「Gee」と同様に、驚きや感嘆を表現する間投詞です。
例文
A: Look at all those stars in the sky.
(空にたくさんの星を見て。)
B: Golly, it's beautiful!
(へえ、美しいね!)
Good grief(グッドグリーフ)
「Good grief」は驚きや困惑を表現するための間投詞です。
例文
A: The computer crashed again.
(またコンピューターがクラッシュしたよ。)
B: Good grief, this is the third time today!
(なんてこった、今日はこれで3回目だよ!)
Good heavens(グッドヘヴンズ)
「Good heavens」は驚きを表現する際に使います。
例文
A: There's a huge storm coming our way.
(大きな嵐がこちらに向かっているよ。)
B: Good heavens! We need to prepare.
(なんてこった!準備しないと。)
呼びかけ・注意喚起の間投詞
呼びかけや注意を引くための間投詞を以下に紹介します!
Ahem(アヘン)
「Ahem」は注意を引くための咳払いの音です。
例文
A: Ahem, can I have your attention, please?
(ええと、ちょっと聞いていただけますか?)
B: Oh, sorry! What did you want to say?
(あ、ごめん!何を言いたかったの?)
Hey(ヘイ)
「Hey」は誰かの注意を引くために使われる間投詞です。
例文
A: Hey, what are you doing?
(おい、何してるの?)
B: Oh, just cleaning up a bit.
(ああ、ちょっと掃除してるだけ。)
Help(ヘルプ)
「Help」は助けを求める際に使われる間投詞です。
例文
A: Help! I'm stuck!
(助けて!動けない!)
B: Hold on, I'm coming!
(待ってて、今行くよ!)
Shh(シー)
「Shh」は静かにするように促すために使います。
例文
A: Shh, the movie is starting.
(シー、映画が始まるよ。)
B: Oh, sorry! I'll be quiet.
(あ、ごめん!静かにするね。)
Hi(ハイ)
「Hi」はカジュアルな挨拶として使われます。
例文
A: Hi, how are you?
(こんにちは、元気?)
B: Hi! I'm good, thanks. And you?
(こんにちは!元気だよ、ありがとう。君は?)
Hello(ハロー)
「Hello」は「Hi」と同様に、一般的な挨拶として使われます。
例文
A: Hello, nice to meet you.
(こんにちは、お会いできて嬉しいです。)
B: Hello! Nice to meet you too.
(こんにちは!こちらこそお会いできて嬉しいです。)
Howdy(ハウディ)
「Howdy」はカジュアルな挨拶で、特にアメリカ南部で使われます。
例文
A: Howdy, partner!
(やあ、パートナー!)
B: Howdy! How have you been?
(やあ!元気だった?)
Duck(ダック)
「Duck」は頭を下げるように促す際に使います。
例文
A: Duck! There's a ball coming!
(かがんで!ボールが来る!)
B: Whoa, that was close!
(おお、危なかった!)
反応・感情表現の間投詞
感情や反応を示すための間投詞です。
Eh(エイ)
「Eh」はカジュアルな会話で同意を求める際に使われます。
例文
A: It's a nice day, eh?
(いい天気だね?)
B: Yeah, it's perfect for a walk.
(うん、散歩にぴったりだね。)
Huh(ハー)
「Huh」は驚きや疑問を表現する際に使います。
例文
A: Did you know that he moved to Canada?
(彼がカナダに引っ越したのを知ってた?)
B: Huh, I didn't know that.
(へえ、それは知らなかった。)
Hmm(フム)
「Hmm」は考え込む際や疑問を持つ際に使われます。
例文
A: What do you think about this plan?
(この計画についてどう思う?)
B: Hmm, let me think about it.
(うーん、ちょっと考えさせて。)
Indeed(インディード)
「Indeed」は強い同意を表現する際に使われます。
例文
A: This project is quite challenging.
(このプロジェクトはかなり難しいね。)
B: Indeed, but we can handle it.
(確かに、でも私たちならできるよ。)
Duh(ダァ)
「Duh」は明らかに当たり前のことに対する反応として使われます。
例文
A: You need to press the button to start.
(開始するにはボタンを押す必要があるよ。)
B: Duh, of course I know that!
(当たり前だろ、それ知ってるよ!)
Oh(オウ)
「Oh」は驚きや理解を表現する際に使われます。
例文
A: The meeting has been rescheduled.
(会議が再スケジュールされたよ。)
B: Oh, I see. Thanks for letting me know.
(ああ、なるほど。教えてくれてありがとう。)
Ow(アウ)
「Ow」は痛みを表現する際に使われます。
例文
A: Did you just step on a tack?
(画鋲を踏んだの?)
B: Ow, that hurt!
(痛い、それ痛いよ!)
Ouch(アウチ)
「Ouch」は「Ow」と同様に、痛みを表現するための間投詞です。
例文
A: You got a paper cut?
(紙で切ったの?)
B: Ouch! That really stings!
(痛い!本当に痛い!)
お別れ・挨拶の間投詞
挨拶やお別れの際に使う間投詞です!たぶん、全部知っていますね!
Bye(バイ)
「Bye」はカジュアルな別れの挨拶として使われます。
例文
A: See you later!
(じゃあね!また後で!)
B: Bye! Take care!
(バイバイ!気をつけてね!)
Cheers(チアーズ)
「Cheers」は乾杯の際に使われるほか、カジュアルな挨拶や感謝の表現としても使われます。
例文
A: Thanks for the help!
(手伝ってくれてありがとう!)
B: Cheers! Anytime!
(どういたしまして!いつでもどうぞ!)
Welcome(ウェルカム)
「Welcome」は誰かを迎える際に使われます。
例文
A: Welcome to our home!
(我が家へようこそ!)
B: Thank you! It's beautiful here.
(ありがとう!ここは美しいね。)
Goodbye(グッバイ)
「Goodbye」はフォーマルなお別れの挨拶として使われます。
例文
A: Goodbye! Have a nice day!
(さようなら!良い一日を!)
B: Goodbye! See you next time!
(さようなら!また次回お会いしましょう!)
その他の間投詞
その他の様々な状況で使える間投詞です!バリエーションが豊富ですが、すべてを覚える必要は全くありませんwwww
Aw(アー)
「Aw」は残念な気持ちや同情を表現する際に使われます。
例文
A: I missed the bus this morning.
(今朝バスに乗り遅れたよ。)
B: Aw, that's too bad.
(ああ、それは残念だね。)
Aww(アー)
「Aww」はかわいさや同情を表現する際に使われます。
例文
A: Look at this cute puppy!
(このかわいい子犬を見て!)
B: Aww, what a cutie!
(ああ、なんてかわいいんだ!)
Bada-bing(バダビング)
「Bada-bing」は何かがすぐに起こることや結果が出ることを表現します。
例文
A: Just press this button and bada-bing, problem solved!
(このボタンを押すだけで、はい、問題解決!)
B: That's so easy!
(それは簡単だね!)
Bah(バー)
「Bah」は不満や否定を表現するための間投詞です。
例文
A: You should really try this new restaurant.
(この新しいレストランを試してみて。)
B: Bah, I'm not interested.
(ばかばかしい、興味ないよ。)
Baloney(バロニー)
「Baloney」は「ナンセンス」「ばかげたこと」を意味します。
例文
A: He said he could run a mile in five minutes.
(彼は1マイルを5分で走れると言ってたよ。)
B: That's baloney!
(それはばかげてる!)
Big deal(ビッグディール)
「Big deal」は何かが重要だと感じる際に使われますが、皮肉を込めて使われることもあります。
例文
A: I can juggle three balls.
(私は3つのボールをジャグリングできるよ。)
B: Big deal, anyone can do that.
(大したことない、誰でもできるよ。)
Bingo(ビンゴ)
「Bingo」は成功や正解を表現する際に使われます。
例文
A: I finally figured out the answer.
(ついに答えがわかったよ。)
B: Bingo! You got it right!
(その通り!君は正解だ!)
Boo(ブー)
「Boo」は驚かせる際や不満を表現する際に使われます。
例文
A: Boo! Did I scare you?
(わあ、驚いた?)
B: Yes, you did!
(うん、驚いたよ!)
Bravo(ブラボー)
「Bravo」は賞賛を表現する際に使われます。
例文
A: I completed the marathon!
(マラソンを完走したよ!)
B: Bravo! Well done!
(ブラボー!よくやった!)
Brrr(ブルブル)
「Brrr」は寒さを表現する際に使われます。
例文
A: It's freezing outside.
(外は凍るように寒いよ。)
B: Brrr, let's get inside quickly!
(ブルブル、早く中に入ろう!)
Bull(ブル)
「Bull」は「ナンセンス」「ばかげたこと」を意味します。
例文
A: He says he can lift 300 pounds.
(彼は300ポンドを持ち上げられると言っているよ。)
B: That's bull!
(それはばかげてる!)
Come on(カモン)
「Come on」は誰かを急かす際や励ます際に使われます。
例文
A: I don't think I can finish this.
(これを終わらせられると思わないよ。)
B: Come on, you can do it!
(さあ、君ならできる!)
Cool(クール)
「Cool」は「すごい」「かっこいい」を意味します。
例文
A: I got a new guitar.
(新しいギターを手に入れたよ。)
B: Cool! Let's hear you play!
(すごい!演奏を聴かせて!)
Cowabunga(カウアバンガ)
「Cowabunga」は興奮や喜びを表現する際に使われます。
例文
A: We're going surfing this weekend.
(今週末にサーフィンに行くよ。)
B: Cowabunga! I can't wait!
(やったー!待ちきれない!)
Dang(ダン)
「Dang」は軽い驚きや困惑を表現する際に使われます。
例文
A: I forgot my wallet at home.
(家に財布を忘れたよ。)
B: Dang, that's inconvenient.
(ああ、それは不便だね。)
Darn(ダーン)
「Darn」は「Dang」と同様に、軽い驚きや困惑を表現します。
例文
A: I missed the bus again.
(またバスに乗り遅れたよ。)
B: Darn, that sucks.
(ああ、それは困ったね。)
Dear me(ディアミー)
「Dear me」は驚きや困惑を表現するために使われます。
例文
A: Look at this mess!
(この散らかりようを見て!)
B: Dear me, what happened here?
(おやまあ、一体何が起こったんだ?)
Enjoy(エンジョイ)
「Enjoy」は楽しむことを勧める際に使われます。
例文
A: Here’s your meal.
(こちらがあなたの食事です。)
B: Enjoy!
(食事を楽しんで!)
Finally(ファイナリー)
「Finally」は何かがやっと終わったことを表現する際に使われます。
例文
A: We finished the project.
(プロジェクトが終わったよ。)
B: Finally, we can relax now.
(やっとこれでリラックスできるね。)
For heaven's sake(フォーヘブンズセイク)
「For heaven's sake」は驚きや困惑を表現する際に使われます。
例文
A: You left the door open again.
(またドアを開けっぱなしにしたね。)
B: For heaven's sake, be more careful!
(お願いだから、もっと気をつけて!)
Fore(フォア)
「Fore」はゴルフでボールが人に向かって飛んでいく際に警告として使われます。
例文
A: Fore! Watch out!
(ボールが飛んでくるよ!)
B: Thanks for the warning!
(警告ありがとう!)
Foul(ファウル)
「Foul」はスポーツで反則を表現する際に使われます。
例文
A: That player pushed me!
(あの選手が私を押したよ!)
B: Foul! That's not fair!
(反則だ!それはフェアじゃない!)
Freeze(フリーズ)
「Freeze」は動きを止めるように指示する際に使われます。
例文
A: Freeze! Don't move!
(動くな!)
B: I'm not moving!
(動いてないよ!)
Giddyap(ギディアップ)
「Giddyap」は馬を駆ける際に使われる間投詞です。
例文
A: Giddyap! Let's go!
(さあ、行こう!)
B: Yeehaw!
(やったー!)
Ha(ハ)
「Ha」は笑いや驚きを表現する際に使われます。
例文
A: I finally beat you at chess!
(ついにチェスで君に勝ったよ!)
B: Ha! I knew you could do it!
(はは!君ならできると思ってたよ!)
Hallelujah(ハレルヤ)
「Hallelujah」は喜びや感謝を表現する際に使われます。
例文
A: We made it to the top of the mountain!
(山の頂上にたどり着いたよ!)
B: Hallelujah! The view is amazing!
(ハレルヤ!景色は素晴らしい!)
Heavens(ヘヴンズ)
「Heavens」は驚きや感嘆を表現する際に使われます。
例文
A: We have to finish this by tomorrow.
(これを明日までに終わらせなければならない。)
B: Heavens, that's a tight deadline!
(なんてこった、それは厳しい締め切りだね!)
Heigh-ho(ハイホー)
「Heigh-ho」は仕事に取り掛かる際に使われることが多いです。
例文
A: Heigh-ho, it's off to work we go!
(さあ、仕事に行こう!)
B: Let's get this done!
(これを終わらせよう!)
Ho-ho-ho(ホーホーホー)
「Ho-ho-ho」はサンタクロースの笑い声として有名です。
例文
A: Merry Christmas!
(メリークリスマス!)
B: Ho-ho-ho! Merry Christmas to you too!
(ホーホーホー!君にもメリークリスマス!)
Ho-hum(ホーハム)
「Ho-hum」は退屈さや興味のなさを表現する際に使われます。
例文
A: What did you do over the weekend?
(週末は何をしたの?)
B: Ho-hum, nothing special.
(ふう、特に何も。)
Ick(イック)
「Ick」は不快感や嫌悪感を表現する際に使われます。
例文
A: This milk is spoiled.
(この牛乳、腐ってるよ。)
B: Ick, that's disgusting!
(うわ、それは気持ち悪い!)
Jeez(ジーズ)
「Jeez」は驚きや困惑を表現する際に使われます。
例文
A: I lost my keys again.
(また鍵を失くしたよ。)
B: Jeez, you need to be more careful.
(なんてこった、もっと気をつけないと。)
Kaboom(カブーム)
「Kaboom」は爆発音を表現する際に使われます。
例文
A: Did you hear that explosion?
(あの爆発音を聞いた?)
B: Kaboom! That was loud!
(どかーん!すごい音だった!)
Kapow(カパウ)
「Kapow」は漫画などで使われる効果音として有名です。
例文
A: The superhero punched the villain.
(スーパーヒーローが悪者を殴った。)
B: Kapow! That must have hurt!
(ばしん!それは痛そう!)
Lordy(ローディ)
「Lordy」は驚きや困惑を表現する際に使われます。
例文
A: We have a surprise guest tonight.
(今夜はサプライズゲストがいるよ。)
B: Lordy, who could it be?
(なんてこった、一体誰だろう?)
Mamma mia(マンマミーア)
「Mamma mia」は驚きや感嘆を表現する際に使われます。
例文
A: Look at that amazing sculpture.
(あの素晴らしい彫刻を見て。)
B: Mamma mia, that's incredible!
(なんてこった、それはすごい!)
Man(マン)
「Man」は驚きや感嘆を表現する際に使われます。
例文
A: I just ran five miles.
(5マイル走ったよ。)
B: Man, that's impressive!
(おお、それはすごい!)
My(マイ)
「My」は驚きや感嘆を表現する際に使われます。
例文
A: Look at this huge cake.
(この大きなケーキを見て。)
B: My, what a big cake!
(まあ、なんて大きなケーキだ!)
My goodness(マイグッドネス)
「My goodness」は驚きや感嘆を表現する際に使われます。
例文
A: The price of this watch is $10,000.
(この時計の値段は1万ドルだよ。)
B: My goodness, that's expensive!
(なんてこった、それは高い!)
Nah(ナー)
「Nah」はカジュアルな否定を表現する際に使われます。
例文
A: Do you want to go to the party?
(パーティーに行きたい?)
B: Nah, I'm not interested.
(いや、興味ないよ。)
No problem(ノープロブレム)
「No problem」は「大丈夫」「問題ない」を意味します。
例文
A: Can you help me with this task?
(この仕事を手伝ってくれる?)
B: No problem, I can help you.
(問題ないよ、手伝ってあげる。)
No way(ノーウェイ)
「No way」は驚きや信じられないことを表現する際に使われます。
例文
A: I got accepted to Harvard!
(ハーバードに合格したよ!)
B: No way, really?
(まさか、本当に?)
Nope(ノープ)
「Nope」は「No」のカジュアルな表現です。
例文
A: Did you finish your homework?
(宿題は終わった?)
B: Nope, not yet.
(いや、まだ。)
Nuts(ナッツ)
「Nuts」は驚きや困惑を表現する際に使われます。
例文
A: I lost my keys again!
(また鍵を失くしたよ!)
B: Nuts, that's frustrating!
(なんてこった、それは困るね!)
OK(オーケー)
「OK」は同意や理解を表現する際に使われます。
例文
A: Let's start the meeting.
(会議を始めよう。)
B: OK, let's do it!
(よし、やろう!)
Poof(プーフ)
「Poof」は何かが突然消えたり現れたりすることを表現する際に使われます。
例文
A: Where did the rabbit go?
(ウサギはどこに行ったの?)
B: Poof, it disappeared!
(ぱっと、消えた!)
Swell(スウェル)
「Swell」は「素晴らしい」「素敵な」を意味します。
例文
A: We had a great time at the beach.
(ビーチで楽しい時間を過ごしたよ。)
B: That's swell! I love the beach.
(それは素敵!ビーチが大好きだよ。)
Well(ウェル)
「Well」は会話の始めや間をつなぐために使われます。
例文
A: What should we do next?
(次に何をしようか?)
B: Well, let's think about it.
(さて、考えよう。)
Whoop-de-doo(フープディドゥー)
「Whoop-de-doo」は皮肉を込めて何かが特別ではないことを表現する際に使われます。
例文
A: We have another meeting today.
(今日も会議があるよ。)
B: Whoop-de-doo, another meeting.
(やれやれ、また会議だ。)
Yadda, yadda, yadda(ヤッダヤッダヤッダ)
「Yadda, yadda, yadda」は詳細を省略する際に使われます。
例文
A: We talked about work, family, yadda, yadda, yadda.
(仕事や家族のことを話して、まあ、そんな感じ。)
B: Sounds like a usual conversation.
(いつもの会話みたいだね。)
Yummy(ヤミー)
「Yummy」は「おいしい」を意味します。
例文
A: This cake is delicious.
(このケーキはおいしいよ。)
B: Yummy! Can I have another piece?
(おいしい!もう一つ食べていい?)
まとめ
いかがでしたか?最後にネイティブが使う100個の間投詞を紹介しましたが、特に覚えておきたい10個をピックアップします。
これらを覚えて日常会話で使ってみてくださいね!
覚えておきたい10個の間投詞
- Wow (ワウ)
- Awesome (オーサム)
- Oops (ウップス)
- Yippee (イッピー)
- Oh no (オウ ノー)
- Holy mackerel (ホーリー マックレル)
- Gee (ジー)
- Bravo (ブラボー)
- Cheers (チアーズ)
- Hi (ハイ)
こういった知識は、僕のおすすめする先生から英文法を1から体系的に学んでいくことで自然と身につきます。
より詳しく学ぶには、こちらのページをチェックしてくださいね!
▶️ 英語学習メルマガ The Planet Japanとは?
次回も一緒に楽しく英語を学びましょう😊✨
\ この記事が役立ったらシェアしてね /