貴方のプライバシーを尊重します

当ブログは、読者様の閲覧体験を向上させ、パーソナライズされた広告やコンテンツを提供し、トラフィックを分析するためにクッキーを使用しています。「すべてを許可」をクリックすることで、当サイトのクッキーの使用に同意したことになります。

同意設定をカスタマイズする

当ブログは、お客様が効率的にナビゲートし、特定の機能を実行するのを支援するためにクッキーを使用しています。各同意カテゴリーの下に、すべてのクッキーに関する詳細情報があります。

「必要」カテゴリに分類されるクッキーは、サイトの基本機能を有効にするために不可欠であるため、お客様のブラウザに保存されます。

We also use third-party cookies that help us analyze how you use this website, store your preferences, and provide the content and advertisements that are relevant to you. These cookies will only be stored in your browser with your prior consent.... 

Always Active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.

No cookies to display.

Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.

No cookies to display.

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.

No cookies to display.

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.

No cookies to display.

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

No cookies to display.

MENU
  • サイトの全体像
  • メルマガ
  • プロフィール
  • お問い合わせ
  • おすすめ優良教材
  • 初心者の方へ
最強の英会話人
「可能性」を持て余す大人たちの英語学習ポータルサイト。
  • サイトの全体像
  • メルマガ
  • プロフィール
  • お問い合わせ
  • おすすめ優良教材
  • 初心者の方へ
  1. ホーム
  2. 英語を話すための具体的な方法
  3. アレって英語でなんて言うの?
  4. 「悠々自適」は英語でこう表現してください!!

「悠々自適」は英語でこう表現してください!!

2024 8/28
アレって英語でなんて言うの?
2019年12月28日2024年8月28日

こんにちは、まさぽんです。

僕は普段、英語を使って仕事をしたり、
英語で外国人と交流したりなど、
そこそこ悠々自適な生活をしています。

コレは別に自慢とかじゃなくて、
本来なら誰でもできることなのです。

が、日本人は昔から英語が苦手な人も多く、
なかなか英語を使いこなして悠々自適な生活を
できる人はかなりまれです。

なので、そんな日本の現状と絡めて、
英会話の伝道師(自称)である僕が、
「悠々自適」の意味と、その英語訳などを
いろいろ解説していこうと思います!

目次
  • 悠々自適の意味とは?
    • ◆「悠々自適」の語源となったもの
  • 悠々自適を英語で?
    • ◆ ラテン語で言う「悠々自適」
  • 英語を使って悠々自適な人生を歩む方法

悠々自適の意味とは?

まず、この「悠々自適」という
日本語の意味から押さえておきましょう。

これは、色んな辞書を比較して
その本質を抽象すると、
このような感じの意味になります👇

悠々自適の意味:のんびりと心静かに、思うまま過ごすこと。

「悠悠」は、ゆったりとしていて落ち着いているさま。
(「優遊」「優游」とも書く。)
「自適」は、自分の思うまま暮らすこと。

・・・という感じですw

  • 彼はアーリーリタイアを実現し、今は悠々自適な暮らしを楽しんでいます。
  • そろそろお金も貯まったし、今後は資産運用をしながら海外で悠々自適に生きよう。
  • 俗世間に煩わされることなく、私はひっそりと田舎で悠々自適に生活をしたい。

みたいな例文でちょくちょく出てきますが、
あなたも聞いたことがあるはずです。

人間たるもの、やっぱりいつかは
悠々自適な人生を送りたいですよね。

自分は、勤勉で真面目で働き者だから、
いつかはそうした苦労がすべて報われて、
自由で開放的な日々を送れる時が来る・・・!

と思って日常を過ごすことで、
かなり心が楽になりますし、
ビジョンの実現可能性も高まります。

僕自身、そんな生活を送っているのですが、
元ダメ人間だった僕でもできたのですから、
あなたなら必ず実現できるはずです!

◆「悠々自適」の語源となったもの

一応これ、四字熟語に該当するので
「元ネタ」を解説しようと思うのです。

実はこれ、元はと言えば服部誠一さんの
「東京新繁昌記」で使われていた言葉・・・
から生じているみたいんですよね。

「悠優自適、以て彼の仁義を楽しむ」

という言葉が掲載されていたのが始まりですが、
詳しく知りたい方は、調べてみてください。

こんなオチで申し訳ないのですが、
今回は本当に、情報が出てこなかったのです😅

気を取り直して(?)次に行きましょう!

悠々自適を英語で?

さて、悠々自適の意味と使い方を
しっかりと押さえたところで・・・

それではいよいよ、
「悠々自適を英語でどう言うか?」について
僕から解説していきますね!

まず、「悠々自適な生活」は、
このような形で表現されます。

  • simple life(素朴な生活)
  • quiet life(閑静な生活)
  • peaceful life(平和に満ちた生活)
  • a life of leisure(余暇の人生)

上記の表現をまとめると、
「余計な物事に煩わされない、穏やかな生活」
といったニュアンスがありますね。

「悠々自適」という言葉自体は
英語圏にはありませんので、
それに近い表現がこんな感じになるわけです。

また、それを少し発展させると、
「悠々自適の生活を送る」という言葉を英訳し、
こんな感じで表現することができます。

  • live free from worldly cares
  • have a easy life
  • living a life of leisure with dignity
  • living quietly and comfortably free from worldly cares

上記の表現の中で、
やや難しい英語を抜き出すと・・・

worldly cares   :世俗的な悩み
leisure with dignity  :威厳を伴う余暇
comfortably     :快適に
free from~     :~がない

このような感じになります。
だいたいニュアンスは掴めたでしょうか?

英語と日本語を行き来するうえで、
大事なのはこの「ニュアンスを掴めるか」です。

翻訳結果は実は2の次であって、
互いの感覚を自在に行き来できれば、
コミュニケーションは取れるんですね。

◆ ラテン語で言う「悠々自適」

ちなみに英語圏の源流となっている
“ラテン語圏” には、面白い表現があります。

otium cum dignitate(=悠々自適)

おそらく初耳かとは思いますが、
これは英語ではなく、あくまで
古い時代のヨーロッパの言葉です。

「オーティウム・クム・ディグニターテ」
といった読み方をするのですが、

otiumは「暇、閑暇」を意味する名詞、
cumは「~を伴った」を意味する前置詞、
dignitateは「威厳、気高さ」を意味する名詞。

といった構成で、全体としては
「威厳を伴った閑暇」だとか、
「名誉ある閑暇」などのように訳せます。

素敵な響きを持つ言葉ですねぇ・・・🤗

英語を使って悠々自適な人生を歩む方法

未来のあなたはきっと、
解放的なリゾート地の海沿いで、
ハンモックに揺れながらお昼寝をしています。

午前中、まだ太陽の角度も高くない時に、
目覚まし代わりにそのまま海で遊泳し、
心地よい疲れと共に、二度寝をします。

ちょうど良い時間帯になったら、
どこからともなく現地の案内係に誘導され、
バナナとアボカドを混ぜたドリンクを飲みつつ、
ホテルのエントランスまで歩きます。

“Sir, today we’ve prepared special lunch only for you.”
(ご主人様、我々は本日、貴方だけの為に、特別なランチをご用意しておりますよ)

という「いつもの言葉」を受け取った後、
あなたは自分だけの特別席に誘導され、
さり気なくココナッツの香る南国の雰囲気の中、
「いつもとは違う」昼食が運ばれてきます・・・。

香ばしい炒め物とデザートのランブータンを食し
しばらく仲間と雑談を交わした後で、
次の予定に向かうべく、レストランを後にします。

おっと、忘れてはいけない。いつものように、
貴方はウェイトレスにチップを渡し、
シェフを呼びつつ、言葉をかけなければ。

“I’m sure you deserve more than three stars in the Michelin scores. Thanks always for the meal.”
(あなた達はミシュランで三ツ星以上の評価があると思うよ、いつもご馳走様)

昼食後はボートに乗って、
来期の打ち合わせを電話で済ませる間に、
秘書は開放的な恰好で貴方の傍で待機しています。

社長出勤にもかかわらず、
現場からの歓迎を受けてしまったアナタは、
仕方がないなあ、とばかりに上着を脱ぎ・・・

「本日はもう仕事は終わりだ!
 今から皆で遊びに行こう!!」

と、会社の従業員を引き連れて、
夕方から各種の屋台を練り歩きつつ、
現地音楽に浸りながら酒を飲み明かすわけですね。

そんな感じの悠々自適なライフスタイルも、
たぶん貴方が英会話をしっかり極めさえすれば
実現するはずです。

そう、悠々自適な人生を歩むためには、
まず何よりもあなた自身が、
「理想の生活を頭に思い描く」ことから
スタートしなければなりません。

具体的な目標を決めるのはその後で、
目標に向かって努力をするのも後回しです。
まずはとにかく、イメージトレーニングで
自分のメンタルをプラスにしてください。

いつでも海外を放浪できる自由。
世界中にオフィスを建てられる自由。
日本人、外国人問わず人気者になれる自由。

このような「選択の自由」を求めるアナタを、
英会話の伝道師・まさぽんは応援します。

・・・まあ、「悠々自適」イコール南国!
というのは、少々短絡的かもしれませんね。

が、行こうと思えばあなたは
世界中どこにでも行けるのですから、
あとはご想像にお任せしましょう。

若いうちにしっかり働き勉強もして、
アーリーリタイアを目指すも良し、
仲間と一緒に充実した日々を過ごすも良し、
一流の仕事人として、一生現役で働くも良し。

アナタの未来は、あなたが決めるのです。
他の誰の真似も、する必要はありません。

常識や世間体に縛られず、限界を突破しましょう。
今この瞬間にも、あなたの決断次第で、
栄光の未来が、作り出されているのですから……。

   

【おまけ】メルマガ読んでみませんか?

   

英語をもっと自由に使いこなしたい
と考えているあなたへ。

 

メールマガジンでは、1日に1通ずつ、
僕が日々の経験から得た気づきや、
長期的に役立つ知識を、少しずつシェアしていきます。

 

急がず、しっかりと理解しながら
誰でも英語学習を進められる内容をお届けするので、
無理なく続けられるはずです。

 

多くの人々とのやり取りで得た視点から、
多様な情報やエピソードを通して、
あなた自身のペースで進んでいける内容です。

 

このメルマガを通して英語の勉強を続けることで、
新しいつながりも生まれ、成長を実感できるはずです。

 

一緒に学びながら、
少しずつ前に進んでいけたら嬉しいです。

 

興味があれば、ぜひ参加してみてください。

 

▶ 興味があれば、こちらからどうぞ。
 (無料ですが、登録には簡易のプレテストがあります)

     

アレって英語でなんて言うの?
  • 「表裏一体」は英語でこう言うのですよ。
  • 英語の勉強にくじけそうになっているあなたへ。

この記事を書いた人

まさぽんのアバター まさぽん

英会話のエヴァンジェリスト。
SLA(第二言語習得)研究、インプット仮説、行動主義、自律学習に基づいた基礎英語指導を行い、これまでに多くの受講生が英検2級や準2級に合格。さらに、多重知能理論を活用したキャリア構築アドバイスも提供。語学の力で日本社会を飛躍させ、誰もがグローバルに活躍できる未来を見据え、「最強の日本」実現という壮大なビジョンを持って活動している。

この著者の記事一覧へ

こちらもどうぞ

  • 表裏一体:アイキャッチ画像
    「表裏一体」は英語でこう言うのですよ。
    2019年12月27日
  • 花鳥風月を外国人に説明するには?
    「花鳥風月」を英語でどう表現する?(意外と難しい!)
    2019年12月26日
  • 風林火山アイキャッチ
    「風林火山」は英語でどう言えば良いですか!?
    2019年12月25日
  • ガイアルディアの花:天真爛漫のアイキャッチ画像
    「天真爛漫」を英語で言うと、こうなります!
    2019年12月24日
  • 「草」は英語で?“grass”以外にも色々な種類が!
    2019年12月23日
  • ラーメン関連のメニューを英語で説明してみる。
    2019年1月12日
  • 海辺で「ごきげんよう」
    「ごきげんよう」は英語で?どう言えばいいの?
    2018年8月31日
  • 「どうぞ!」は英語で何て言う?(接客/ビジネス/席案内)
    2018年8月25日
まさぽん
英会話の伝道師

英語業界の破壊者。
兼、英会話のエヴァンジェリスト。


「エンタメ英語」には興味ゼロ。
だが自信を持てるほどの能力もなし。
そんな人を英語が話せるまでサポート中。

甘い幻想に浸りたいライト層、お断り。
実力を見誤ってる勘違い層、お断り。
口だけで手を動かさない層、お断り。

生半可な覚悟では結果は出せません。
私が導くのは、本気の人間だけです。

それ以外の方は「対象外」です。
人間扱いしませんのでご了承ください。

モノ好きな方は メルマガ にどうぞ。



詳しいプロフィール

英検1級に合格してみました!


探索してみる?

カテゴリー

アーカイブ

英語学習者応援メルマガ

「可能性」を持て余す大人たちの
英語学習メールマガジン。

The Planet Japan

初心者だけど英語を学びたい?それならまずはこのメルマガに参加し、英語学習のキッカケを掴んでみてはいかがでしょうか。70日間で届くステップメール(=70泊71日の旅程+α)で基礎を固め、その後はリアルタイムのメルマガで、英語を自由に使いこなせるようサポートします。今ならフィリピン留学の真実について生々しい情報が手に入るプレゼント付き。

メルマガを購読する
Category
YouTubeにもいらっしゃい
動画プレーヤー
https://www.youtube.com/watch?v=EGTvPmwHs98
00:00
00:00
09:52
ボリューム調節には上下矢印キーを使ってください。
The Planet Japan とは?

「個人で英語を学習する」に特化し、真剣に運営されている英語学習系メルマガコミュニティ。働きながらスキマ時間で英語を勉強している、意欲的な受講生が集まるオンライン上の希少な場です。管理人は当ブログの著者でもある英会話の伝道師・まさぽん。多くのメルマガがある中で、読者の視点に立った内容作りにこだわっています。確実に初心者を脱却し、英検2級以上(CEFR:A2〜)の実力を得たいアナタは、こちらの簡単なプレテスト(合格点は60点)に合格し、メルマガの購読権をゲットしましょう。試験は社会的な常識のある方なら誰でもクリアできるレベルです。

メルマガを購読する
英会話の伝道師とは?

An evangelist of English conversation, inspired by proactive students during his time in Boston, realized the need for educational reform in Japan. His English teaching approach is based on SLA research, Krashen's Input Hypothesis, behaviorism, and autonomous learning. Particularly recognized for his expertise in foundational English instruction, his method has proven effective, with many of his students successfully passing the Eiken 3rd, Pre-2nd, and 2nd levels. He also offers career advice grounded in Gardner's Multiple Intelligences theory. Committed to strengthening Japan through language, he envisions a future where everyone excels globally, focusing on "English that nurtures people," not just tests them.

  • サイトの全体像
  • メルマガ
  • プロフィール
  • お問い合わせ
  • おすすめ優良教材
  • 初心者の方へ

© 2017 最強の英会話人

目次
  • 悠々自適の意味とは?
    • ◆「悠々自適」の語源となったもの
  • 悠々自適を英語で?
    • ◆ ラテン語で言う「悠々自適」
  • 英語を使って悠々自適な人生を歩む方法