こんにちは、まさぽんです。
今回は、画期的な自動通訳機「ポケトーク」のネガティブな面に焦点を当て、世間の一般的な評判を個人的に検証してみました。
以前の記事でもポケトークを紹介しましたが、どうせなら一切の忖度抜きで、リアルな面をエグく深掘りした方が面白いですよね^^笑
「長文だと使えない」とか「スマホアプリで十分」と思う人もたくさんいるかと思いますが、実際の使い心地はどうなのか?
ポケトークの会社の方に怒られることを承知で、あえてズバズバと厳しめのレビューを書いていきます!
というわけで行ってみましょう。
筆者であるまさぽんは、過去に米国へ留学経験があり、現在は英検1級を保持しています。これまでに体験した英語教材・講座は100種類以上で、全ての教材の評判や口コミを随時チェックしつつ、自身も常に英語力の研鑽に励んでいるため、独自の選別眼を養っています。英会話と記憶術を組み合わせたスクールに実際に参加して内部を調査するなど、嘘偽りない情報収集&発信を日頃から心掛けており、今回特集するポケトークは実際にツールを手元に置いて記事を執筆しています。。本記事の情報は、2022年10月21日時点での最新情報が記載されています。
会社名 | ポケトーク株式会社 |
---|---|
代表者 | 松田憲幸 |
所在地 | 東京都港区東新橋1-5-2 汐留シティセンター33階 |
お問い合わせ | 0120-060-009 |
この記事がオススメな人
- ポケトークの信憑性に疑いを持っている人
- 褒めてばかりの一般レビューブログに正直うんざりしている人
- 多少なりとも語学を勉強していて、ツールには厳しい目を向けている人
なお、ポケトークの料金や種類別の機能の違いなどは、こちらの記事にてまとめてあります。気になる方は一読を推奨します。
あわせて読みたい▶ポケトークの使い方!細かいコツやwi-fi接続についても解説。
ポケトークでは、ほぼ何もしなくても機械が自動で翻訳をしてくれるのでとても便利ですが、実は「英文法」の知識を学び直すことで誰もが英語を自力で話せるようになります。
もし現時点で英語力にあまり自信がなく、バリエーション豊かな英語を使えるようになりたい方は、こちらのメルマガ↓にも登録してみて、勉強のやり方を1から学んでみるのがおすすめです!
もくじ
ポケトークのネガティブな評判・不具合について
いきなりですが、今回は一切の忖度抜きの記事なので、ポケトークの「悪い側面」に主に焦点を当てています。
人は良い評判よりも悪い評判の方が気になるものですよね。
そうだね。それに、ネガティブな面をすべて分かってしまえば、良い面がより強調されることにもなる。
というわけで、あえて「ネガティブな側面」だけを切り取ったSNS上の口コミを集めてみました^^
2019年までは翻訳精度が微妙だった
ポケトーク
微妙な翻訳機能。。。
#むすびのイチバン— タカユキ (@takayuki_info) May 8, 2018
ポケトークを買ってみた…けど、 微妙やな。しっかり訳されないじゃん…ぶっちゃけこれで外国人満足するのか?正直不安でしかない#ポケトーク#ポケトークでおもてなし#世界とポケトークしよう
— NNローズ (@NN93885814) December 30, 2018
翻訳アプリが微妙な時あるから
ポケトーク買ったのに
どっかのデータベースと一緒かよ笑
カネカエセー#ポケトーク pic.twitter.com/7kwY96mqHY— ZERO@退場-3,300万 (@zero_fx_zero) June 1, 2019
ポケトーク相手に真似事してるけど、微妙なところで違う言葉になっててほんと難しい……いや、ちゃんと勉強もしてないし習ってもいないから当たり前なんだけど。でもね、日本語で「ありがとう」で返ってくる「謝謝」の発音がどうしても気持ち悪い……こんな発音してるひと現地でいない気がするんだけど
— 迩太朗太叔雨と藐烽雲の筆になりたい (@nitaro_stgm_mmd) November 25, 2019
翻訳機の「ポケトーク」。
昨年10月にドイツ出張で使ってみたが、結論、全然ダメ使えなかった。会話で使えるほどの聴きとり感度無い。あと飲食店などのうるさいところだと、日本人が日本語を話しても、それすら正しく聴き取らない!ほんと全然ダメ!やり直し!Google翻訳で十分!買わない方が良い!
— 板橋 洋輔(いたちょ) (@1tatyo) January 2, 2020
女子中学生を相手に、「今からエックス線を撮ります」って伝えたくてポケトークに通訳してもらおうと思ったら、「今からセックスシーンを撮ります」って認識されてクソ焦った…
— うらちゃん (@mahiro_urara) July 10, 2019
親からポケトークもらったのだけど、基礎的なコミュ力がないと使えない道具だとわかりました。一度も使ってません
— あ (@kasanosita) August 26, 2019
ポケトークは2017年12月から販売していますが、2019年頃までは機械翻訳の精度もまだ甘いところがあったようです。
うーんやっぱり機械翻訳の限界でしょうか。翻訳精度には不満の声が見られますね。
上記に載せてあるのはすべて2019年までの口コミだよ。時代と共にどんどん翻訳精度が改善されているから、今はクオリティに関する不満はほぼないはず。
音声認識しない時(騒音がある / 発音が悪い / スラング)
職場にあるのポケトーク。コロナ禍前はちょいちょい使ってた。感度が微妙な時もあったけど、今はもう少し改善されてるかな
— ちむ (@shama_Champery) April 13, 2022
ポケトークがダメというか、音声インターフェース系のハードウェアデバイスは騒音時にはほとんど使えない。
その事実を知らないユーザーは多いしそこを隠しながらマイク性能が高い!とか特許を取り性能がすごい!とかいうてプロモーションしているのには渇を入れた方がいいかなぁと…思いました。 https://t.co/AwqQa3r3n6— なおP(戸建て自宅充電ModelY) (@naopictures) January 2, 2020
中国語のネットスラングで”中央空調”って言うらしい。
やはり常用で使わない言い回しはダメなんだな。ポケトーク pic.twitter.com/uhBez7zOQB— 食パン (@shokubn6) March 23, 2021
発音微妙でポケトーク投げたくなる笑 #中国語
— ふくぴ~Z6Z6 (@frozenmandarin) April 30, 2022
音声認識は今はどうなんでしょう?
僕が使った時はしっかり認識してくれたよ。でも、スマホのSiriとかOK, Googleと同じで、人間の肉声じゃないと聞き取ってくれないことが多いね。あとはスラングも訳してもらいにくい傾向がある。
スラングって何でしたっけ?
現地の人が使う非公式の言葉だね。日本語なら「りょ」とか「ぴえん」とか「ディスる」とか「あたおか」あたりの若者言葉は外国語に訳してもらえない。逆もまた然り。
騒音が強めの場所だと認識してもらえない、との説もありますね。
それも過去の話だね。今はノイズキャンセル機能も付いてるから、人混みでも十分に聞き取ってもらえるよ。
「スマホアプリやGoogle翻訳で十分」の罠
ポケトーク、頻繁に使うかと言われると微妙だけど、咄嗟に聞きたい時とかに見せると現地の方が察してくれる率が上がる。
必需品かと言われるとわからん……今翻訳アプリとかあるし……— ⛩紅野玲⛩ (@kounorey) August 19, 2019
ポケトーク使えない←分かる
Google翻訳で文章打って見せた方がテンポ良いんだよね#annkw— キムラロック (@callofearth_yh) February 1, 2020
海外工場ではポケトークとGoogle翻訳を駆使
微妙なニュアンスが伝わらず
(´・ω・`)#Malaysia #マレーシア #Malacca #マラッカ #海外出張— snaker@大人のための童話展10/15-27 (@snakerddd) June 25, 2022
今日の昼間、LA在住の人と英語で通話。英語力微妙すぎるww
帰りにポケトーク買ってリトライ。
ボタン押して話すタイミングが微妙。
LINEに何かないものかと探したらLINE英語通訳なるものが神アプリだった!
これで明日から楽になる。。。— まきろん (@dennychop) December 4, 2019
某OCRアプリとポケトークの写真読み取り対決!お題は三総通の英語問題を写真で撮ってOCRして翻訳させるというもの❤️
左は某OCRアプリ(年間7500円)
右はポケトークカメラ!アプリの方は全然ダメ!
ポケトークは完璧ですね! pic.twitter.com/sAQ2xw4IKX— Kumamoto MT190/恐妻家JG6RXF (@umexyz358) April 24, 2021
Google翻訳便利だけど中国で使えないからポケトークに頼る
— ガバメント木村 (@pokepokeget) February 12, 2020
職場の窓口に、翻訳機(ポケトーク)が置いてあるのだが、お局2が多用する微妙な丁寧語「~になります」のせいで「We will be…」という翻訳履歴が沢山残っていてじわる。
— まるちか (@maruchika) March 29, 2022
ポケトークよりもGoogle翻訳の方が良いって噂も一部にはありますが、これはどうなんでしょう。
さすがにそれは無いな。なぜならポケトークの基本はGoogle翻訳よりも精度の高いDeepLだし、それ以外にも総務省所管のNICTが開発に携わってるから、品質としてはトップレベルでしょ。
実際に比較してる様子が見たいです!
2019年の動画だけど、この人が分かりやすく検証しているね。シンプルなフレーズならどちらもほぼ同じだけど、細かい訳だとポケトークに軍配が上がってる。ちなみに今はDeepL翻訳が主流だから、さらにポケトークの精度は上がっているよ。
ネット環境(wi-fi)が未整備だと使えない
困った、ポケトークを買ったのはいいんだが、行き先のネット環境が劣悪(というか一部しか使えない)なのでモバイルルータを借りようとしたんだが、通信環境が悪くて今は貸出ししてないって言われてもうた。ポケトークってネット使えないとあかんのや・・・(´・ω・`)
— ほいみん (@takechan0720) January 9, 2019
ポケトーク使ってるけど電波悪いから使えないわ。
意味ない機械やな。電波なくても使えるようにならんのか。#ポケトーク#Pockettalk
— ゆうりき (@BluestarScilla) September 1, 2022
せっかくレンタルしているポケトークもネットワークが悪いと使い物にならん。
ポケトークはオフラインじゃゴミなのかな— Ken (@akaken12345) March 17, 2020
ポケトークもオフラインで使えたらいいのにね
— しも (@gosiiba) September 1, 2022
ポケトークは、ネットに繋げて翻訳する機械なのね(´・ω・`)。オフラインで出来ないから、スマホでもいいのでは?と思ったのだが、どうなのかね?
— ひでぞー (@sengendai1134) July 18, 2019
ポケトークの利便性は、ネット環境に依存しているのですね。
そういうこと。ネット環境のない状態で使うと「インターネット接続がありません」と画面に表示される。
じゃあ、スマホと大差ないってことですかね。
スマホだと、オフラインでも使える翻訳アプリも今はあるけど、翻訳精度を優先するならポケトークを選ぶべきなんだよなぁ……。
どうしてもインターネットが必要なんですかね??
今はDeepL翻訳とかの高性能のツールとの提携しているし、クラウド上で最適な翻訳エンジンをその都度選択しているけど、それには通信環境は不可欠。でもそのお陰で高い翻訳精度と82もの多言語に対応できるのがポケトークの強みなんだ。
その他の不具合(音が出ない / 反応しない / 電源が入らない / 充電できない)
時と共にどんどん機能が改善・進化しているポケトークですが、一部には不具合も報告されており、自然故障や初期不良の場合、購入後1年間は無償で修理・交換ができる保証が付いています。
その場合は保証書が必要になるので、購入時の箱は無くさないように丁寧に保管しておくと良いでしょう。
また、単なる設定ミスによって一時的に使えなくなっているパターンもあるので、まずは取扱説明書を読みながら正しく機器が設定できているかをチェックするのが先決です。
代表的な不具合への対処は以下の通り。
◆ 音が出ない
もしポケトークに声を入力したのに、翻訳結果の音声が出ない場合は、まず機器の音量調整ボタンか画面上の「設定」をタップして、音量が最小になっていないかを確認する必要があります(・ω・ )
調整バーを最大(右側)にしても音声が聞こえない場合は、機器の故障である可能性が高いので、修理または交換を依頼する流れとなります。
ちなみにポケトークには「翻訳はしてくれるけれど、音声対応していない言語」も混じっているので、英語や中国語などのメジャーなもの以外の音声の有無を知りたい場合は、こちらのページを確認すると良いでしょう。
◆ 反応しない
◆ 電源が入らない
◆ 充電できない
対処法はスマホの不具合とほぼ同じですね。
サポートセンターの人も忙しいだろうから、まずは自分でできることは調べながら一通りやってみることが大事だね。
ちなみに保証は1年以上のプランは無いのでしょうか?
あるよ。現時点では、有料のワイド延長保証サービス(¥3,278)に加入すると、自然故障の場合は無償で修理・交換できて、交換が必要な場合は通常13,000円程度のところを5,500円で2回まで応じてくれる。
まとめ
今回は、世界最先端の自動翻訳機器「ポケトーク」のネガティブな評判やリアルな部分について、僕なりの見解を含めてお伝えしました!
今回はあえて悪い評判にばかり焦点を当てましたが、実際にはポジティブな口コミや評判の方がずっと多いです。
また、僕自身もポケトークSを持っていますが、よっぽど複雑な物言いをしない限り、たいていの言葉は即座に翻訳してくれますので、海外旅行に行く時にはぜひとも携帯したいと考えています。
実際に世界を旅しているうちに、「自分でも現地の言葉を喋ってみたい」という欲求も生まれるので、ポケトークの利用と同時並行で、語学を真剣に取り組んでみるのは僕からもお薦めです(`・ω・´)
英語初級者は「文法パッケージ」から学ぼう
ちなみに僕も英語初心者さん向けに、簡単な添削指導などをしていますが、その場合は基礎の基礎から教えるので、まだ英語力にほとんど自信のない方は僕から教わってみる選択肢もアリです。
僕は普段、オンライン上で中学生~80代まで幅広い年齢層の方に英語を基礎からみっちりと教えています。
「英会話の伝道師」という名称で、かれこれ6年くらい活動しています。
そんな指導経験の中で強く感じたのは、本当の意味で日本人が英語のレベルを上げるには、「英文法」を一定期間、集中して学ぶことが非常に重要な役割を果たすということです。
なぜなら文法を基礎から学ぶことによって、たとえどれほど英語が苦手な人であっても、1から確実にレベルアップを果たすことができるからです。
文法に苦手意識を感じている方や、「1から正しい英文を書けない……」という方は、ぜひ僕のメルマガを購読してみると良いです。
一般的な誤解である「難しそう」を拭い去り、誰でも確実に英語力をアップさせられる方法を、1日1通ずつ、メルマガ形式でお伝えしております。
【まさぽんのメールマガジン】
▶ The Planet Japanに参加する
(初級者向けです。他とは一味違う英語学習の “気付き” を今だけ無料で提供します。)
これからどうやって英語を勉強すればいいか分からなくなってしまった人向けには、ZoomやLINEでの個別相談も受け付けています(^-^)
既に多くの人と面談でお話をしていますが、中には英語業界のエグイ裏話もいろいろ聞きますが、毎回、真剣に僕は話を聞くように務めています。
なので、僕の生徒さんにも真剣かつ常識ある姿勢で英語を学ぶことを日頃から強く推奨しています。
ということで、これから英語を真剣に身に付けてみたい方は、ぜひ一緒に頑張りましょう!
最後までお読みいただき、ありがとうございました。